Friday 30 December 2011

Estações ~ Seasons


Pelas 5h30 de 22 de Dezembro tivemos o começo do Inverno. Há uma década… eu costumava celebrar a entrada em cada estação do ano... a decorar a minha mesa especial!... que desenhei  (bem como o restante mobiliário da sala) e mandei fazer numa carpintaria.

By 5:30 am on December 22nd Winter started. A decade ago… i used to celebrate every season by styling up my special table!... which i actually have drawn (as well as the rest of the living room´s furniture)  and have it done in a carpenter .




Tuesday 27 December 2011

Saquinhos de cheiro ~ Little lavender bags

As nossas prendas artesanais para este Natal! Our handicraft gifts for Xmas!



Impressos por meio de pétalas marteladas sobre o tecido.
Printed by hammering petals on the tissue. via here: http://saidosdaconcha.blogspot.com/2010/09/hapa-zome.html

A secar. ~ Drying.


Alfazema. ~ Lavender.

Sunday 25 December 2011

A nossa consoada ~ Our Christmas Eve



Como bons aveirenses, as rabanadas têm ovos moles!!

Ovos moles ("soft eggs", literally) is a local delicacy from Aveiro, Portugal, made of egg yolks and sugar..
Rabanadas are known as French toasts or eggy bread and is a dish of bread soaked in eggs then fried.


Lá em cima, nas alturas! ~ Up up high!

Thursday 22 December 2011

Apresentação de imensos diapositivos! ~ Slideshow!

A prestar muita atenção…  … aos imensos! diapositivos acerca da vida do Tiago: 3 anos!!! Não tenho emenda…já tinha feito o mesmo para o aniversário dos 3 anos do André!

Paying attention at… the huge! amount of powerpoint slides about Tiago's life: a 3 year old!!! I´m hopeless…had done a similar slideshow for André´s 3rd birthday party!

Wednesday 21 December 2011

O diário do André e Tiago ~ André and Tiago's diary




Comecei a escrever um diário sobre os meus filhos uns meses após ter ficado grávida do meu filho mais velho, colando o que for passível de ser colado. Que continua... embora com uma frequência mensal ou mais...e escrito no computador.

Some months after being pregnant for the first time i started a diary related to my children and sticking on it any possible thing! It still goes on…on a monthly basis or more only though...and typed on the computer.

Tuesday 20 December 2011

Um teatrinho de Natal na nossa consoada ~ A little play at our Christmas Eve


Um teatrinho de Natal com o Menino Jesus André.
A little play at our Christmas Eve featuring André as the Child Jesus.


Os três Reis Magos.
The three Wise Men (The Magi).

Monday 19 December 2011

Monsters High ~ Monsters High

 A 1ª encomenda "oficial" !!! ~ The first official order !!!
Parabéns BIANCA !!!~Happy birthday Bianc


Monster High é uma escola onde monstros adolescentes, filhos de lendários monstros, estudam. Eles são selvagens, horripilantes e cheios de estilo! Hoje substituiram a sua escola pela EB1 das Barrocas para festejar o 8º aniversário da Bianca.

Moster High is this High School for teenage monsters (sons and daughters of the famous Mosters). They are wild, scary and cool! Today they replaced Monster High for the Elementary School of Barrocas in order to celebrate Bianca´s 8th anniversary!






Este baloiço baloiça mesmo a sério! ~ It swings for real!


Mãe: o que podemos fazer?? ~ Mum: what can we do??

Saquinhos para talheres de peixe ~ Little bag for fish cutlery


Queijadinhas (sem queijo!) de leite ~ Milk tartelettes

Thursday 15 December 2011

Postais de Inverno ~ Winter cards

... e é tão fácil fazer postais de inverno!
Basta fazer um desenho com cola de stick em cartolina preta, mergulhá-lo em farinha ou açucar e…voilà! Pode complementar-se a caneta prateada ou dourada.

It's dead dead easy (my scottish slang?…) to make winter cards!
You just have to draw with sticker glue on a black cardboard, dip it into white flour or even sugar and... voilà! You may add some details with a silver or golden pen.



Wednesday 14 December 2011

Presépio ~ Xmas crib

Pormenor do nosso presépio ~ Detail of our Xmas crib


Feito de musgo branco e verde, com um pinheirinho, cogumelos (artificiais...não venenosos, portanto!), pescador numa ponte de madeira sobre um rio com um cisne.

Made of white and green moss, little pine tree, mushrooms (artificial…thus not poisonous!), fisherman over a wooden bridge on top of a river where a swan swims.

Pinhal ~ Pinetree yard

Fomos ao pinhal dos meus avós... ~ Off we went to my son’s great grandparents pinetree yard...


Arranjo campestre. ~ The countryside at home.


A natureza em processo: o "sino" bem fechado, vai abrindo até que o chapeuzinho cai…e uma flor começa a florir!
Nature in process: the eucalyptus' silver bell is tightly closed then it starts opening eventually its little hat falls and a flower begins to blossom.





Tuesday 13 December 2011

Nave espacial ~ Space shuttle

Mãe: podes pintar um quadro da minha nave espacial? ~ Mum: could you paint my space shuttle pleeease??



Só está arrumadinho para a foto!!!
Tidied up for the photo only!




Cartões de visita ~ Cards

Os cartões de visita "físicos" do blog. ~ The blog´s "physical" cards.



Monday 12 December 2011

Convites ~ Invitation cards

Convites personalizados...by André! ~ Party invitations…by André


LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...